【江上孙蕡情感变化】江上孙蕡 全诗翻译
详细内容
《江上》是明代孙蕡创作的一首七言律诗。通过描写初秋时节江上的景色,表达出诗人在离家千里,身在旅途中的这种情感,但江行所见之景清新幽美,心境也逐渐开朗旷达起来己淡淡的思乡愁绪,看到景色后的开朗宽松心境。下面是.zzxu.小学作文网小编整理的江上孙蕡全诗翻译,供大家参考! 江上(5分) 【明】孙蕡① 江上青枫初着花,客帆和月宿蒹葭。云过疏雨数千点,临水小村三四家。 风起渔船依钓石,潮回归雁认平沙。秋怀已向南云尽,又是沧洲②阅岁华。 【注释】①孙蕡(fén):字仲衍,号西庵先生,广东南海人。②沧州:滨水的地方。 12.枫树是不会开花的,诗人却说“青枫初着花”,你如何理解?(2分) 答: 13.本诗表现了作者怎样的心境?请结合诗句简要分析。(3分) 答: 参考答案 12.因为初秋时节,部分青色的枫叶逐渐变红,就像是树叶上开出红红的花儿。或作者这样写,生动形象地描绘出初秋时节,江枫—片青色树叶中点缀着红叶的美景。 13.答案示例例:诗人既有淡淡的思乡愁绪,又有看到景色后的开朗宽松心境。诗人原本有思乡愁绪,尾联“秋怀”一词,即心底的忧愁,流露出作者在离家千里,身在旅途中的这种情感,但江行所见之景清新幽美,心境也逐渐变得开朗旷达起來。尾联写心底的忧愁巳被风吹尽,在那滨水之处(沧洲)每年也可以欣到江上的大好风光,即为明证。 江上孙蕡全诗翻译由小学生作文网(.zzxu.)收集整理,转载请注明出处!原文地址://.zzxu./shici/989528.html