三鹿问题奶粉英语作文
详细内容
'
三鹿sanlu
三聚氰胺melamine
结石门kidneystonesgate
婴幼儿配方奶粉babyformula
奶粉milkpowder
奶农dairyfarmers
乳制品行业dairyindustry
母乳喂奶breast-feed(vsbottle-feed)
食品安全foodsafety
假冒伪劣产品counterfeitedproducts
中国驰名商标topchinabrand
国家免检产品nationalinspection-freeproduct
国
家质检总局statequalityinspectionadministration
中国制造madeinchina
sanlugroup,aleadingchinesedairyproducer,saidithadfoundinitsself-checkthatsomeofitsbabymilkpowderproductswerecontaminatedbytripolycyanamide.
ithasdecidedtorecallallthebabymilkpowderithadproducedbeforeaug.6thisyear.
recently,quiteanumberofinfantkidneystonecaseswerereportedingansuandotherprovinces.investigationsshowedthatmostofthebabypatientshaddrankthesanluformulabefore.
atleastonebabyinthenorthwestprovincehaddiedasaresultofkidneystones.
有用的句子:
《今日美国》报道,中国国家质检总局周五表示,中国近期的产品污染危机已波及液态奶产业。
china'slatesttaintedproductcrisishasspreadtoitsliquidmilkindustry,thecountry'squalitywatchdogsaidfriday,usatodayreported.
危机已经扰乱了奶制品产业,自奶粉中发现工业化学品三聚氰胺后,厂家纷纷开始大量回收奶粉。
thecrisishasalreadyroiledthedairyindustry,withwidespreadrecallsaftertheindustrialchemicalmelaminewasfoundinmilkpowder.
目前事件已导致4名婴幼儿死亡,6200人感染疾病。
ithasbeenlinkedtofourinfantdeathsandillnessesin6,200others.
国家质检总局周五透露,中国三大主要奶制品公司所生产的液态奶中也被发现含有三聚氰胺。
thegeneraladministrationofqualitysupervision,inspectionandquarantine(qsiq)saidmilkinliquidformbythreeleadingchinesedairieshasbeenfoundtobecontaminatedwithmelaminefriday.
质检总局网站上的一则报道指出,蒙牛乳业集团和伊利实业集团的样品中,约10%的样品三聚氰胺含量达到8.4毫克/千克。
areportpostedontheagency'swebsitesaidtestresultsshownearly10%ofsamplestakenfrommengniudairygroupco.andyiliindustrialgroupco.containedupto8.4mgofmelamineperkg.
它们是中国最大的两家奶制品生产集团。
theyarechina'stwolargestdairypanies.
上海光明乳业的牛奶产品中同样含有三聚氰胺。
milkfromshanghai-basedbrightdairyalsoshowsmelaminecontamination.
因此,国家质检总局下令撤销“蒙牛”牌液态奶、“光明”牌液态奶及“伊利”牌液态奶“中国名牌”的称号。
andsoqsiqrevokedthestatusof"china'sfamousbrands"of"mengniu"liquidmilk"guangming"liquidmilkand"yili"liquidmilkofyiliindustrialgroupco.
三聚氰胺没有营养价值,却富含能提高产品蛋白质含量的氮元素。
melaminehasnonutritionalvaluebutishighinnitrogen,makingproductswithitappearhigherinprotein.
人们认为,一心想削减成本的厂商们在注水牛奶中加入了有毒化学物质,借此来掩盖因此产生的蛋白质含量不足的质量缺陷。
supplierstryingtocutcostsarebelievedtohaveaddedthetoxihemicaltowatered-downmilktocoveruptheresultingproteindeficiency.
bloomberg报道,为解决该问题,中国质检总局9月18日提高食品安全检测标准,撤销了一项给予一些厂商产品免检的特殊政策。
toaddresstheproblem,china'squalitywatchdograisedthebaronfoodsafetyseptember18,revokingaspecialstatusthathelpedsomeproducersavoidinspections,bloombergreported.
国家质检总局网站公布消息:政府决定立即停止发放食品生产质量免检
资格,禁止在广告中使用此类特权。
thegovernmentwillimmediatelyceasebestowing“inspection-free''statusonfoodproducers,orderingthemtostopcitingtheprivilegeinadvertisements,qsiqsaidonitswebsite.
至少两家厂商,中国蒙牛乳业集团和内蒙古伊利实业集团股份有限公司在部分商品上曾享有政府免检特权,
atleasttwoproducers,chinamengniudairyco.andinnermongoliayiliindustrialgroupco.,enjoyedexemptionfromgovernmentinspectiononsomeproducts,
这项特权使它们在推出各式酸奶及混合奶产品时免受检验。
enablingthemtodevelopnewyogurtflavorsandblended-milkproductswithouthavingtoundergoinspections.
国家质检总局发现,中国20%的奶粉制造商的产品都含有三聚氰胺。
thecountry'squalitycontrolwatchdoghasfoundthatone-fifthofpaniesproducingmilkpowderinchinahadmelamineintheirproducts