美国(The United States)
详细内容
'
theunitedstatescoversalargepartofthenorthamericancontinent.itsneighboursarecanadatothenorth,andmexicotothesouth.
whenthislandfirstbecameanation,afterwinningitsindependencefromengand,ithadthirteenstates.eachofthestateswasrepresentedoftheamericanflagbyastar.allthesestateswereintheeasternpartofthecontinent.asthenationgrewtowardthewest,newstateswereaddedandnewstatesappearedontheflag.foralongtime,therewere48states.in1959,however,twomorestarswereaddedtotheflag,representingthenewstatesofalaskaandhawaii.
indianswerethefirstinhabitantsofthelandwhichisnowtheunitedstates.therearestillmanythousandsofthedescendantsoftheseoriginalinhabitantslivinginallpartsofthecountry.sometimesitissaidthattheindiansare"theonlyrealamericans."
mostamericans,however,aredescendantsofpeoplewhocamefromallovertheworldtofindanewlifeinanewland.thosewhocamefirstandingreatestnumberstomaketheirhomesontheeasterncoastofnorthamericaweremostlyfromengland.itisforthatreasonthatthelanguageoftheunitedstatesisenglishandthatitscultureandcustomsaremorelikethoseofenglandthanofanyothercountryintheworld.
“美国英语”作文译文
美国占去北美大陆很大一部分土地。它北邻加拿大,南接墨西哥。
这片土地刚从英国独立出来,成为一个国家的时候,只有十三个州,每个州在美国国旗上由一颗星来代表。这些州都在东部。当这个国家不断向西扩大,就增加了新的州,同时它们也出现在国旗上。很长一段时间,美国有48个州,可是,到1959年,国旗上又多了两颗星,分别代表阿拉斯加和夏威夷。
印地安人是如今叫做美国的这块土地上的最初居民。现在在全国各地仍然居住着许多这些原始居民的后裔。有时人们说印安人才是“真正的美国人”。
不过,大部分美国人是来自世界各地要在这个新世界里对找新生活的人的后代。那些最早大批来到北美东海岸建立家园的人大部来自英格兰,也是由于这个原因,美国的国语为英语,而它的文化习俗也与英国的更为相像。